Geschäftstreffen mit ausländischen Partnern

Wenn Sie sich bei Geschäftsverhandlungen treffen,Partner aus verschiedenen Ländern müssen sich gegenseitig missverstehen. Es scheint, dass der Dolmetscher auch anwesend ist, es scheint, dass die Atmosphäre freundlich ist, aber die ganze Zeit ist das Gefühl, etwas zu tun, falsch. Und all die Schuld - die üblichen Gesten, Mimik, Aussehen, die zu Hause begrüßt werden, aber in einem fremden Land völlig fehl am Platz sein können.
Business-Kommunikation und Business-Etikette in verschiedenen Ländernund Regionen können sich erheblich unterscheiden. Was in einem Land für einen Unternehmer anständig ist, kann in einem anderen als Beleidigung empfunden werden. Und um Unstimmigkeiten zu vermeiden, die eine profitable Transaktion vereiteln können, müssen Sie sich dieser Unterschiede bewusst sein und die kulturellen Merkmale der Kommunikation verstehen.
Zunächst einmal, wenn es um Partner geht,freundlich, respektieren Menschen, mit denen Sie Geschäfte machen. Verwenden Sie während der Verhandlungen mit Ausländern die Dienste eines Dolmetschers, insbesondere wenn Sie sich Ihres Wissens nicht sicher sind. Darüber hinaus ermöglicht Ihnen die Verfügbarkeit eines Dolmetschers, zusätzlich Zeit zu gewinnen und darüber nachzudenken, was der Gesprächspartner gesagt hat. Bei verantwortungsvollen Verhandlungen ist es ratsam, einen professionellen Übersetzer einzubeziehen, dessen Arbeitsqualität Sie bereits überprüfen konnten.
Es ist keine Beleidigung, Partner zu fragenSprich langsamer, wenn sie zu schnell für dich sprechen, erkläre es mit deinen schwachen Sprachkenntnissen. Beschuldige sie niemals für das, was sie schnell sagen. In ähnlicher Weise, wenn Verhandlungen in Ihrer eigenen Sprache geführt werden, beschuldigen Sie sie nicht für den Akzent - sprechen Sie langsam und deutlich Wörter aus.
Verhaltensregeln mit dem anderen Geschlecht spieleneine wichtige Rolle nicht nur in der Geschäftsführung, sondern auch in normalen Auslandsreisen. Zum Beispiel ist in Saudi-Arabien Händeschütteln obligatorisch, aber es ist verboten, eine Frau in westlicher Kleidung zu berühren. In Japan ist die ältere Generation nicht sehr glücklich, Menschen aus dem Westen die Hand zu geben. In Argentinien sind Frauen die ersten, die einen Händedruck erreichen.
Versuchen Sie, die wichtigsten Sätze in der Sprache des besuchten Landes zu lernen - Grußworte, Dankbarkeit usw. Dies hilft Ihnen, die Unterschiede zwischen den Kulturen Ihrer Länder auszugleichen.
Was die Besonderheiten der Business-Etikette angeht,Deutschland zum Beispiel sollte die Verhandlungen sofort vergessen und den Sitzungsraum verlassen. Geschäftsangelegenheiten werden vor und nach dem Abendessen besprochen, aber mit Essen - niemals. Deutsche lieben Beständigkeit und Pünktlichkeit, sie sind keine Risikobegleiter, also denken sie darüber nach. Die Deutschen bestehen beim Abschluss von Geschäften auf der strikten Umsetzung der Verpflichtungen und im Falle ihrer Nichterfüllung auf der Zahlung hoher Geldstrafen.
In China ist es nicht verboten, über Geschäfte zu sprechen.Essen, können Sie auch über Familie und Kinder sprechen. Während in Japan der Austausch von Visitenkarten ein äußerst wichtiges Ritual ist, können sie in Italien nur bei Geschäftstreffen vergeben werden, nicht jedoch bei öffentlichen Veranstaltungen.
In Australien trinkt Alkohol währendGeschäftsessen sind nicht erwünscht, aber in Deutschland können Sie sich eine kleine Menge Alkohol leisten, in Frankreich ist es nicht erlaubt, vor den Mahlzeiten starke Getränke zu trinken und zwischen den Mahlzeiten zu rauchen.
Verbeugen ist die traditionelle Form des Grußes in Japan,Je niedriger der Bogen ist, desto mehr Respekt wird ausgedrückt. Auf keinen Fall sollten Sie mit offenen Armen zum Japaner eilen und auf die Schulter klopfen. Während man in den Niederlanden dieses Land nicht Holland nennt, sind die Ureinwohner sehr beleidigt (die Niederlande, neben Holland selbst, gehören Surinam und die Niederländischen Antillen).














